Zhang Wei goes through airport security for the first time. Li Na helps him put his bags in the tray and remove his jacket. He almost forgets his water bottle but Li Na reminds him in time.
第一次过安检
张伟和李娜正在排队等待安检。张伟是第一次坐飞机,所以他有一点紧张。李娜告诉他需要把行李放在托盘里。然后,乘客们都要脱下外套,拿出电脑和手机。张伟看到前面的乘客正在这样做,他也跟着做。
张伟把他的背包和手提行李放进了安检托盘。他记得要脱下他的夹克,也拿出了他的笔记本电脑。李娜提醒他检查口袋里有没有东西。张伟说他的口袋里只有机票和护照。然后,他准备走过安检门。
但是,张伟突然想起他的背包里有一瓶水。他正要打开背包拿水的时候,李娜对他说:“别担心,现在拿出来还来得及。”张伟很快拿出了水瓶,把它放在托盘上。安检人员陈先生看到了,对他们点了点头。
最后,张伟顺利地通过了安检门。他取回了自己的行李、夹克和电脑。李娜已经在那里等他了。张伟很高兴,因为他的朋友帮助了他。现在,他们要去登机口等待他们的航班了。张伟确认了他的座位是靠窗的。
Dì yī cì guò ān jiǎn
zhāng wěi hé lǐ nà zhèng zài pái duì děng dài ān jiǎn zhāng wěi shì dì yī cì zuò fēi jī suǒ yǐ tā yǒu yī diǎn jǐn zhāng lǐ nà gào su tā xū yào bǎ xíng lǐ fàng zài tuō pán lǐ rán hòu chéng kè men dōu yào tuō xià wài tào ná chū diàn nǎo hé shǒu jī zhāng wěi kàn dào qián miàn de chéng kè zhèng zài zhè yàng zuò tā yě gēn zhe zuò
zhāng wěi bǎ tā de bēi bāo hé shǒu tí xíng lǐ fàng jìn le ān jiǎn tuō pán tā jì de yào tuō xià tā de jiá kè yě ná chū le tā de bǐ jì běn diàn nǎo lǐ nà tí xǐng tā jiǎn chá kǒu dài lǐ yǒu méi yǒu dōng xī zhāng wěi shuō tā de kǒu dài lǐ zhǐ yǒu jī piào hé hù zhào rán hòu tā zhǔn bèi zǒu guò ān jiǎn mén
dàn shì zhāng wěi tū rán xiǎng qǐ tā de bēi bāo lǐ yǒu yī píng shuǐ tā zhèng yào dǎ kāi bēi bāo ná shuǐ de shí hou lǐ nà duì tā shuō bié dān xīn xiàn zài ná chū lái hái lái de jí zhāng wěi hěn kuài ná chū le shuǐ píng bǎ tā fàng zài tuō pán shàng ān jiǎn rén yuán chén xiān sheng kàn dào le duì tā men diǎn le diǎn tóu
zuì hòu zhāng wěi shùn lì de tōng guò le ān jiǎn mén tā qǔ huí le zì jǐ de xíng lǐ jiá kè hé diàn nǎo lǐ nà yǐ jīng zài nà lǐ děng tā le zhāng wěi hěn gāo xìng yīn wèi tā de péng you bāng zhù le tā xiàn zài tā men yào qù dēng jī kǒu děng dài tā men de háng bān le zhāng wěi què rèn le tā de zuò wèi shì kào chuāng de
First Time Through Security
Zhang Wei and Li Na are waiting in line for security. Zhang Wei is flying for the first time, so he is a little nervous. Li Na tells him he needs to put his luggage in the tray. Then, all passengers must take off their jackets and take out their computers and phones. Zhang Wei sees the passenger in front doing this, so he follows along.
Zhang Wei puts his backpack and carry-on luggage into the security tray. He remembers to take off his jacket and also takes out his laptop. Li Na reminds him to check if there is anything in his pockets. Zhang Wei says there is only his plane ticket and passport in his pockets. Then, he prepares to walk through the security gate.
However, Zhang Wei suddenly remembers there is a bottle of water in his backpack. Just as he is about to open his backpack to get the water, Li Na says to him, “Don’t worry, it’s still time to take it out now.” Zhang Wei quickly takes out the water bottle and places it on the tray. Security staff Mr. Chen sees this and nods at them.
Finally, Zhang Wei passes through the security gate smoothly. He retrieves his luggage, jacket, and computer. Li Na is already waiting there for him. Zhang Wei is very happy because his friend helped him. Now, they are going to the gate to wait for their flight. Zhang Wei confirms his seat is by the window.
Help
Use audio before and after reading.
| Word | Pinyin | Meaning |
|---|---|---|
| 乘客 | chéng kè | passenger |
| 空姐 | kōng jiě | flight attendant (female) |
| 空少 | kōng shào | flight attendant (male) |
| 座位 | zuò wèi | seat |
| 安全带 | ān quán dài | seat belt |
| 靠窗 | kào chuāng | by the window |
| 靠过道 | kào guò dào | by the aisle |
| 机票 | jī piào | plane ticket |
| 预订 | yù dìng | to book, to reserve |
| 确认 | què rèn | to confirm |
正在
Indicates an action is currently in progress. It is placed before the verb.
张伟和李娜正在排队等待安检。
要…了
Indicates that something is about to happen. ‘要’ is placed before the verb, and ‘了’ is at the end of the sentence.
他正要打开背包拿水的时候。
别担心
Don’t worry. A common phrase to reassure someone.
来得及
There is still time (to do something).
Airport Security in China
Airport security in China is very strict. Passengers must put all bags, jackets, and electronics like laptops and phones into separate trays. Liquids over 100ml are not allowed in carry-on luggage. It’s common for staff to remind passengers politely if they forget something.
- 张伟是第几次坐飞机? (答案)
- 谁帮助张伟过安检? (答案)
- 张伟的背包里有什么? (答案)
- 张伟的座位是靠窗的吗? (答案)
- 安检人员姓什么? (答案)
- 过安检后,他们要去哪里? (答案)
- 张伟感觉怎么样?
A. 很高兴 B. 有一点紧张 C. 很生气 (答案) - 过安检时,乘客需要做什么?
A. 跑步 B. 脱下外套 C. 吃饭 (答案) - 张伟的口袋里有什么?
A. 电脑 B. 机票和护照 C. 水 (答案)
- 谁提醒张伟检查口袋?
A. 空姐 B. 李娜 C. 陈先生 (答案) - 张伟的座位是?
A. 靠过道 B. 靠窗 C. 在中间 (答案) - 这个故事主要关于什么?
A. 吃饭 B. 过安检 C. 买机票 (答案)
- 张伟经常坐飞机。 (答案)
- 过安检需要把行李放在托盘里。 (答案)
- 张伟忘记了背包里的水。 (答案)
- 李娜没有帮助张伟。 (答案)
- 张伟的座位是靠过道的。 (答案)
- 他们过安检后要去登机口。 (答案)
Describe where Zhang Wei and Li Na are and what they are doing.
Keywords: 排队 安检 第一次
Explain what Zhang Wei needs to do at security and what he almost forgets.
Keywords: 托盘 外套 水瓶
Describe how Li Na helps and what happens after they pass through security.
Keywords: 提醒 通过 登机口
